哥 林 多 後 書 6:1
我們與 神 2316 同工 4903 , 5723 的, 也 1161 , 2532 勸 3870 , 5719 你們 5209 不可 3361 徒 1519 , 2756 受 1209 , 5664 他的恩典 5485 。 2 Corinthians 6:1 We 3870 , 0 then 1161 , as workers together 4903 , 5723 with him , beseech 3870 , 5719 you also 2532 that ye 5209 receive 1209 , 5664 not 3361 the grace 5485 of God 2316 in 1519 vain 2756 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4903 的意思
from 49 04; TDNT - 7:871,1116; v AV - work with 2, help with 1, workers together 1, work together 1; 5 1) to work together, help in work, be partner in labour 2) to put forth power together with and thereby to assist
希臘文詞彙 #4903 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 16:20 And they went forth, and preached every where, the Lord working with4903, 5723 them , and confirming the word with signs following. Amen. 羅 馬 書 8:28 And we know that all things work together4903, 5719 for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose. 哥 林 多 前 書 16:16 That ye submit yourselves unto such, and to every one that helpeth4903, 5723 with us , and laboureth. 哥 林 多 後 書 6:1 We then, as workers together4903, 5723 with him , beseech you also that ye receive not the grace of God in vain. 雅 各 書 2:22 Seest thou how faith wrought4903, 5707 with his works, and by works was faith made perfect? Seest...: or, Thou seest |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|